(与琉球船不同,商船要求上船要付钱
如果漂流民受吕宋官方援助,吕宋官方会付这笔钱
但文淳得在吕宋是受华人社会援助,船资必须自己负担。 )

9月9日,抵广东澳门
有众多吕宋人、西洋人居住,人口密集,有许多两层楼的房屋
在此接受官方调查,接受招待。

(当时的朝鲜包括王宫在内,都是平屋,几乎没有两层楼以上的房屋)

在澳门停留三个月,12月归国。

(「漂海始末」在这之后的叙述都非常简洁。)

12月 7日,出发,抵达香山县,护送者两人。

11日,乘船三日,抵达广东府。

13日,入总督府,出南海县,抵达粤关。
在这里,当地人带了两位安南人来见我们。

1804年(甲子)

3月17日,走陆路,另行船十一日,抵达南雄府保昌县。

4月 5日,越过梅岭,抵达江西南安府。

6日,乘船三日,抵达康州府。

9日,乘船四日,抵达江西府,停留一日。

14日,乘船六日,抵达南京。

20日,乘船大约五十里,抵达上元县金陵。

21日,渡过大江(长江),再乘船二十里,在芜湖县住宿。

22日,乘船六十里,抵达扬州府。

23日,乘船四日,经过三甫(不详)

26日,从三甫走陆路,过桥五里
度过沙岛,在淮阴馆住宿。

27日,乘车三百里,进入山东。

5月19日,到达皇城(北京)。

20日,前往顺天府,在大兴县停留三日。

22日,拜谒礼部,停留在高丽馆。

28日,朝鲜的 黄历賷咨官 抵达北京。

(册封体制下,每年前往北京受领黄历与咨文的使节)

11月 4日,乘车出发。

24日,通过栅门(朝鲜国境)

27日,到达义州(平安北道)

12月16日,到达京城(首尔)

30日,到达多庆浦

1805年(乙丑)

正月1日,乘船。

8日,归宅。

以上便是 文淳得 的漂流路线。

在 文淳得 回到牛耳岛之后
由被流放到牛耳岛的 丁若铨(1758~1816)在1806年末,听取口述记录下来,
后由 李纲会(1789~?)于1818年汇整成「漂海始末」。

「漂海始末」分成三部

第一部为上述漂流记录

第二部为详细记录琉球与吕宋的社会
包含 风俗、宫室、衣服、海舶、土产 等五项。 (朝鮮王朝後期漂流記録にみる対外認識について ─「漂海始末」を中心に─
中央大学論集 第34号 2013年2月 文純實)

第三部记录了112个汉字语词,以琉球语、吕宋语(他加禄语)的发音,用谚文标记。

 

另外还有一件巧事:

1801年(辛酉)10月
济州岛的唐浦漂来了一艘国籍不明的大船,船上30人
其中五人游泳上岸后,船上的人以为岛上的人要加害那五人
赶紧起锚逃走,船到达日本,但大多数人都溺死,只剩两人由日本护送到南京
之后送到粤关再归国。

(这两人就是上述的 在粤关,当地人带两名自称安南人的,来见文淳得)

在济州岛上岸的五人,朝鲜人不知道他们是哪个国家的人
12月将他们送到中国去,当时送返遇难的外国人,除了日本人外,都透过中国处理

清朝这边也不知道他们是哪个国家的人,再将他们送回朝鲜。 (《纯祖实录》)

途中一名病死,四名抵达济州岛,再一名病死。

一直到1807年这段期间,三人就滞留在济州岛。

1807年,在调查一件漂流到济州岛的琉球人事件时
召唤这三人到场,结果有一位琉球人翻译,对三人说的话有反应

这位琉球人翻译说,他在1802年的时候
曾经共乘一艘从琉球出发要往福建,护送朝鲜人漂流民的船
但途中漂流到吕宋。 (正是文淳得搭的那艘船)

因此,朝鲜的官员找到文淳得
要他帮助调查这三人的出身地。

文淳得看三人的容貌与衣服与吕宋人相似
尝试以吕宋的方言(他加禄语 Tagalog)询问三人,
一句一句都对得起来!三人高兴得哭喊大叫!

这时已经是1809年(己巳)6月26日的事。 (《纯祖实录》卷一二 纯祖九年六月乙卯)
距离三人漂流到济州岛已九年,才知道他们来自吕宋。

在粤关与文淳得见面的两名安南人
便是与这三名吕宋人同船的商人。

文淳得在遭遇漂流之前一个月的辛酉年11月,就听过这件事,

「漂海始末」中有记录到: